Is it plagiarism to translate someone else’s work into another language? YES, SEE WHY

Yes, it is plagiarism if you translate someone else’s work into another language

Let me explain why it is plagiarism

The reason why translating from one language to another is plagiarism stems from the definition of plagiarism itself.


What is the definition of plagiarism?

Plagiarism is the act or practice of taking someone else’s work or ideas and passing them off as one’s own

Now, that moment when you translate, let’s say from French to English, does the idea change?

The answer is a big no. 

The same concepts, definitions, terms, references, quotes, sources and any other concept will remain the same that moment to you take an idea of somebody then use it as your own.

I learned this the hard way one time when I translated a concept paper from Kiswahili to English class then presented it as my own.

After the submission, I was shocked to learn that my paper was rejected.

It was found out that the concepts, the ideas, the flow, the references, and everything was simply a translation from another Tanzanian research who had already done the same research but on Kiswahili language.

When I was doing that, I was thinking that I will not be caught because the language has been changed.

What should you do?

The first thing you need to do is to appreciate that you can never use another work by simply translating it to another language.

If you have to take content from another language, then ensure that you do not just translate the content, but rather rewrite the content in your own words.

After rewriting it in your own words, ensure that you also cite it accordingly.

If you are doing research, then ensure that you do not rely on that one single source for the content because paraphrasing from one source is also a type of plagiarism. You can ascertain this statement from this article 7 Examples of Unintentional Plagiarism | Definitions, Consequences, how to avoid them)

We recommend that you use several sources in writing your essay or research paper.

How will you detect the plagiarism?

We recommend that you purchase a personal non repository Turnitin account. The Turnitin account will help you to detect plagiarism in such instances before you make the final submission. We sell the personal non repository Turnitin account for as low as $29.99 USD per annum.

Our Turnitin accounts comes with the following benefits

  • Its non-repository, to mean that your work will not be saved in the Turnitin database
  • It can check as many papers as possible
  • It can check unlimited number of pages
  • It comes with 24/7 technical support so that all issues can be sorted out
  • It works for one year
  • It is cost effective

Just remember to contact us and we will give you a quote


We also provide plagiarism removal services for those who have a written paper but have problems with plagiarism.

We only charge a small fee that depends on the number of pages under the discussion.


Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Scroll to Top